關於長洲沿途 about the project

(update: full interview scripts and the event map will be updated in April)

the-journey-of-the-isle-fb-cover-b

長洲
於南中國海上的一塊小石頭,因形狀狹長,且兩頭大、中間小,而被稱為長洲。從前是一個漁村,到現在仍保留著很多漁民及節慶的傳統文化,潮漲潮退間存活著香港歷史發展的痕跡,和多元文化的縮影和精彩。

沿途
從去年七月盛暑開始,走遍街坊會、鐘錶舖、海味店、運動場、體育會、農場、貓閣等不同地方,訪問多位長洲居民,探索他們與小島及社區的過去、現在和未來。以長洲的人、樹、山、海、天、魚、包山、北眺和南氹為座標,透過文字、聲音、影像和四瓣演出,沿著受訪者的步伐和故事,途經大街小巷、新舊房子、春花盛放之間,一同細味長洲沿途。

the Isle
… a small rock on the South China Sea with its long and dumbbell shape, it was named Cheung Chau – the “Long Isle”. It used to be one of the major fishing villages of Hong Kong and over the years most of the traditional on-and off-shore cultures and festivals are still preserved. In many ways, its landscape, people and strong community reflect both Hong Kong’s past and present.

the Journey
The event of the Journey is constructed and mapped out based on verbatim transcripts from dialogues with local Cheung Chau residents. We will take our walk on Cheung Chau, visiting sites and stories along the way… a local watch shop, a street communal hall, the youth sports association, a dried seafood shop, the boundary stones, boats and beaches… with text, sounds, natural landscape and live performances, let our journey begin!

This slideshow requires JavaScript.

資助 香港藝術發展局

Supported by Hong Kong Arts Development Council